Dialect in Denderland
Publicaties
Deze publicaties verschenen bij Erfgoedcel Aalst en Erfgoedcel Denderland.
Dialect in Denderland
Ne pemel of ne peimel, ne vliegewoater of ne vliegewater, ne peepelink of ne zomervogel. Nen iejmer of nen iëmer, nen oker of nen auker. Een beis of een bois, een bijs of ne roesj, een bieza boëze of een biezebois.
De dialecten uit Denderland zijn soms gelijkend en soms verschillend, soms plat maar altijd mooi. In deze brochure bij de tentoonstelling “Dialect in Denderland” kom je meer te weten over de dialecten uit de regio.
Dialect is immers heel broos immaterieel erfgoed. Enerzijds is dialect als levende taal constant aan verandering onderhevig, anderzijds spreken minder en minder mensen dialect in een wereld waar Standaardnederlands de norm geworden is. Bovendien maken steeds meer mensen gebruik van tussentaal. Erfgoedcel Denderland zet lokale dialecten in de kijker met verschillende acties, in de hoop bij te dragen aan het bewaren en waarderen van dialect als immaterieel erfgoed.
De brochure bij de tentoonstelling is gratis te verkrijgen op de locaties of hier te downloaden.